的地基,城门附近更是铺着地砖,而瓦林斯堡城内的道路显然就没有那么高的标准了)上面,马蹄铁和石板碰撞发出铿锵的响声,不单单是那些与其直面的农民感到惊恐不安,就连已经提前得到通知的城门守卫,看到这些生物其实也被吓了一跳。只不过,那些守卫因为知道一些内情,所以他们更害怕骑在马背上的那两个人就是了。
“艾拉维拉,”从那守卫们小声交流时的口型,哈拉蒙德解读出了这么一个词汇。在塔普特混杂了侏儒语的语言之中,这个伴生词汇的意义比较复杂:“增强者”或者“变异者”,取决于重音的时候前后。
哈拉蒙德马上低下了头。因为要骑马出城了,所以他没有戴上自己买来的那个羊毛头巾,那件可以遮掩他已经褪色头发的饰物让他像是农民而非拥有一匹良马的骑手。本来,傍晚时分的天色会帮助他,那些守卫在拿到铜板之后多半不会注意到他头发是棕红色还是黑色的,可是那两个“艾拉维拉”就未必了:根据格里苏斯那份情报卷轴记载,这种“改造人”的目光敏锐,哪怕在无光的黑夜里都能找到软槭人最优秀的密林斥候。
这时候,哈拉蒙德反倒有些羡慕老威瑟了。格林家族那位老仆人因为上了年纪,所以头发也变成了灰白色。再加上,他能说一口流利