的也不过是一些荒谬的传闻,还被有心人扭曲……”
海普教授将桌子上的《阿芒多·迪佩特:大师还是白痴?》召唤过来,这本书“哗啦啦”翻到中间的一页,让三人看到了上面的内容。
“迪佩特校长改善了霍格沃茨的校规,废除了绝大部分的体罚……同时,他也拒绝了黑魔王的求职,让霍格沃茨的学生免于他的影响——这是一般人的看法,但事实真的如此吗?笔者怀着探索真相的想法,从中看出了完全不同的逻辑,那是被掩盖的一段尘封的历史,充满着政治的肮脏……”
菲利克斯平静道:“这本充满了谎言和扭曲事实的书,在畅销榜上已经存在很久了。”
哈利对这个名为“丽塔·斯基特”的女人充满了恶感,同时对迪佩特校长的遭遇感同身受——他们都被误解,只不过,自己是因为蛇佬腔。
出于某种同仇敌忾的心理,他迅速答应了海普教授的提议。于是海普教授甩给他一本词典,让他照着翻译。
罗恩和赫敏好奇地在一旁看着,最初的震惊过后,他们对这件事本身产生了强烈的兴趣,用罗恩的话说,“这可是揭秘蛇佬腔的过程,我们在见证历史啊!”
但这个过程并不容易,哈利翻开词典的第一页,憋了半天,也说不出一句话