20岁的阿伯托也是如此。
和往常一样,他打开电脑,开始打起了steam上的《Cs:Go》。他打得很菜,风格又很拼,所以往往第一个死。死了以后什么都做不了,只能干看着。
就在这时,steam右下角弹起了一个窗口。提醒他,有一个好友正在玩一款叫做《刀剑封魔录》的游戏。
没过多久,又弹出提示,另一个好友玩起了这款游戏。
居然有两个好友都在玩,什么游戏这么吸引人?阿伯托不由好奇起来,这是什么新出的大作吗?怎么事先没有见过宣传啊。
《刀剑封魔录》的所有外文译名,除了日文之外,其他语言都是根据其英文名硬转的。同时游戏的英文名也进行了调整,改为《Sword & Bde:The Story Of Demon Syer》”。
意思是“刀和剑:恶魔杀手的故事”。
改名之后,不仅更接近中文原名,也更加直观了。让人看了标题,就大概知道,这是一个用冷兵器战斗的、敌人是邪魔外道的游戏。
转为西班牙文后,游戏的标题意义不变,仍然保留相应信息。这激起了阿伯托的兴趣。
等打完了这局《CS