再往前走,对面迎来两个道童。
一千多岁的“童子”呢,看上去还都是少年相貌。
古代的道童,有时候并不一定当“儿童”来解,恐怕还是偏向于“僮仆”的意思。
金角银角,你能想像他们是两个小孩儿?
汉代《僮约》里面那个“僮”,就是一个“髯奴”,大胡子。
当然,西游记里的清风明月,确实是小孩儿形象。
其实说到清风明月,现在已经被大家当成道童的代名词了,但在西游记出现之前,还很少有这种用法。
而与西游记时代相近的西洋记,就有清风明月。
如果能证明《三宝太监西洋记》的成书比西游记更早,那就有意思了。
因为在西洋记中,元始天尊的门下,就是“清风行者”和“明月道童”迎客。
那本书里,燃灯还调侃过这两位,说“清风明月无人管,也解殷勤送暖来。”
清风明月无人管,是宋代黄庭坚的诗句。
难道西洋记作者为了抄西游记,还专门去找这句诗?
所以单从内容来看,更像是西洋记根据诗词产生灵感,原创在先呢。
算上这条材料,镇元子原型来