打算等会儿看到韩觉的时候,表现出恰到好处的惊讶,使“偶遇”真的像偶遇。
推开门,一段歌声就从房内漏了出来。
【夢のつづきはこもれび,静かなあなたの瞳
梦的延续是树叶间透下的日光,是你安静的双眸
遠くでピアノが聞こえてる……
远处依稀传来的钢琴声……】(《夢のつづき》——玉置浩二)
是韩觉那如春天柳絮般轻柔的嗓音。
歌曲并不完整,韩觉只唱了一半就停下,问:“歌词是我找人翻译的,你看看怎么样?”
隔了一会儿,林芩的声音才响了起来,她叹了一口气,说:“我不想说话。”
当然这只是一句气话,林芩很快就接着讲:“你找的翻译水平不错,翻的词基本上没有问题,不过有几句我觉得改一下会更符合韵律。当然,意思不会变。”
“行,那就改。”韩觉爽快应下。
“其实你唱华夏语歌观众也能听懂的。”
“观众是樱花国的人,那能用樱花语还是用樱花语吧,也算一片心意。”
“你不是想抢走我的歌迷吧?”
“看你这话说的,歌迷哪分你的我的