着自己熟悉的翻译,否则难不成你还会让对方的翻译帮你进行翻译不成,你就不怕别人错了甚至骗你?
“没关系,陈平先生是吧,既然来了,我们就开始吧。”
弗雷里克说的是德语,旁边的翻译正准备翻译,但陈平却直接道,“行,那就开始吧!”
原来他竟然听得懂德语,弗雷里克和女翻译皆是一愣,但只是片刻弗雷里克就明白陈平的意思,继续用德语说道,“看样子陈先生对谈判很熟悉,希望我们有一个愉快的进程。”而他竟然也听得懂汉语。
陈平自然不是单纯的因为所谓的国民自尊心,只是这种谈判要的是掌握话语权,谁的力量大谁才能掌握说话和语言的权利,这种时候什么所谓的尊重就是一句屁话,只有将对方的气势压住才能在谈判中取得上风。
两个人各说各话为得就是如此,当然这也是因为对自己十足的自信,否则真要出了错,那就成了****。
不远处,秦方荣有些不服气,“乔姐,他行吗,这么装逼,连个翻译都不带?”
乔芳菲很想将陈平刚才的话送给他,不过还是职业化的笑道,“有的人天生就有某些天赋,他有这个自信应该不会出大问题!”
天才本站地址: