ah,we"ll be ting stars”
第一段结束后,歌曲的节奏忽然加快,也更加动感起来。
伴随着节奏,
现场围观的人们都不由自主抬手,拍手,跟着打节拍。
“我看到这生活
纷乱如麻
穿过这团糟,不断晃动我的心
我眼前闪过各种迹象
仔细追寻,你会发现
年长,但不年迈
年轻,但不鲁莽
我不并不认为这世界被出卖了
我们只要按部就班,做我们所能做的”
苏晨的嗓音、英文的咬字都极为舒服。
虽然他是华夏人,但在大不列颠人听来,他的英文比大不列颠人还要地道。
“这也太好听了吧。”
“好喜欢这首歌。”
“这真的是一个华夏人写的?我发现了一个宝藏音乐人!!”
“太强了。”
苏晨在演唱这首歌的时候,体内的dna也在躁动,他仿佛回到了地球,回到了那个熟悉的地方,看到了熟悉的亲人朋友。
满满都是回忆啊。
真