然后,他们就听到文小雯低声唱了起来。
“ISappidaskleineKrokodil
(我名叫咬咬是只小鳄鱼)
kommaus?gypten,dasliegtdirektamNil
(我住在埃及,在尼罗河畔)……”
俏皮可爱的儿歌,配上软糯的声音,听起来别有一番滋味。
但是……
“她这是唱的什么?”
“德语。”
“是德语吗?我怎么听着……你是个傻B?就知道哭哭啼?”
“你听错了。”
“我听错了?”
我觉得就是在唱这个啊。
接着听。
然后就听到了文小雯唱到了后面:
“sisasappisappisappisapp
(咬啊咬啊咬咬啊咬啊咬)
sisasappisappisappisapp
(咬啊咬啊咬咬啊咬啊咬)……”
“谁是那傻B,傻B、傻B、傻B……”
“你是那傻B,傻B、傻B、傻B……”