海棠书屋 > > 鲁迅书信 > 正文 第17第章 一九二八年
,一移上海,便少有在京的人的作品了。

    丛芜兄现不知在何处,有一信,希转寄。

    迅二月廿二日

    注释:

    〔1〕Eede

    即望.蔼覃。

    〔2〕稿子指李霁野的短篇集《影》。一九二八年十二月由未名社出版,为《未名新集》之一。

    280224致台静农静农兄:十五日信收到。你的,已看过,于昨日寄出了。都可以用的。但"蟪蛄"之名,我以为不好。我也想不出好名字,你和霁野再想想罢。

    中国文学史略,大概未必编的了,也说不出大纲来。我看过已刊的书,无一册好。只有刘申叔的《中古文学史》〔1〕,倒要算好的,可惜错字多。

    说起《未名》的事来,我曾向霁野说过,即请在京的凤举先生等作文,如何呢?我离远了,偶有所作,都为近地的刊物逼去。而且所收到的印本断断续续,也提不起兴趣来。我也曾想过,倘移上海由我编印,则不得不做,也许会动笔,且可略添此地学生的译稿。但有为难之处,一是我究竟是否久在上海,说不定;二是有些译稿,须给译费,因为这里学生的生活很困难。

    我在上海,大抵译书,间或作文;毫不教书


本章未完,请点击下一页继续阅读 >>