史。
但他确实不虚荣,不浮躁,哪怕在这两个陌生人面前,也一直把自己置于哈斯廷斯之后。
特别是在一个美女的注视下,依然坚持没有把自己提为主角,这真挺难得。
“我得承认,像你这样的硅谷精英,看待问题的角度和解决问题的方式,确实跟东部的传统精英们有很大区别,”康明斯说,“也许这就是,”
“硅谷思维,”伦道夫说,“我们更注重技术上的应用和突破,东部,因为资源方面的优势,所以不太会借重,或者寄希望于这些技术手段,康明斯先生来自华尔街,自然清楚这一点”
“你说的对,”康明斯说,“我们运作一个项目的时候,自让要最大限度的发挥本身的优势,这也是一个合理、正常的选择,”
“对,就跟人一样,很多商业决策跟环境也有很大关系,”
“但是我听一个人说过另一个原因,”康明斯说,“他说,劣势有时其实是一种优势,正是因为西部一些的产业、行业,没有像发达东部那么成熟、那么没有漏洞,反而诞生出很多利用移动互联网来推动改善他们的巨大机会,”
康明斯转述的这个说法比较新颖,如果学过论语,伦道夫这会一定会说,果然是三人行,必有我师焉