大师忽然站起身,从主持人手里拿过话筒,用俄语说了一番。
主持人笑容微僵。他听不懂。英语还好说,俄语在国内算是小语种。
主持人正发愁之际,身后有人道,“我来为叶戈尔先生翻译。”
主持人顿时一喜,回头看到陈长络,知道他的身份,赶紧让开位置。
陈长络拿着早有准备好的话筒,叶戈尔大师说一句,他就拿翻译给大家听。
“叶戈尔大师说,今天他很高兴,很荣幸能为这么多优秀的成功人士演奏。”
陈长络这句话出口,众人齐整鼓掌。
国人重礼仪。
叶戈尔能这么说,让大家对他好感爆棚。
“叶戈尔大师还说,他听说过振北集团,是世界级知名财团,他说在座各位能在集团里担任要职,想必都是多才多艺。他想问,有没有人能上来弹上一小段,与大家同乐。”
陈长络笑着翻译。
叶戈尔也笑呵呵,也配合地做个“请”的动作。
要说弹钢琴,在场的两百多位里,会的还真有,而且不少。
这些宾客是什么层次的人,都算各界名流!
许多人出身富足,音乐是必修课,虽