经被封锁;下午附近一个街区爆发了大规模反战游行,警方被迫又封锁了多条街道,三架直升飞机一直在好莱坞大道上空巡察盘旋,还有较往年增多一倍的保安,都在戒备防止着任何意外发生。
主办方史上第一次取消了传统的红地毯环节,好莱坞大道上冷冷清清,只有一些脖子上挂着不同颜色通行许可证的记者人员入场。柯达剧院门口仍然铺有小段的红地毯,一个几十米高的巨大奥斯卡塑像矗立在门前,闪耀着金色光芒,四周都是警察、保安,还有礼仪服务生迎接陆续抵达的明星名流们,今晚将有3300多人出席这一电影盛事。
而与此同时,一大批反战民众聚集在封锁线外的街角,纷纷举着各种反战牌子,高呼着反战口号“荣誉属于和平!”、“停止奥斯卡颁奖!”……好莱坞另一街区也进行着反战游行,这正是其中一种声音,要求颁奖取消,明星们加入游行;相对另一种民众声音则主张两者不要混为一谈,奥斯卡也正好冲淡战争的愁云。
奥斯卡历史上没有出现过因为战争爆发在推迟颁奖典礼的情况,但有3次改期,分别是1937年暴雨成灾的缘故、1968年黑人领袖马丁-路德-金遭遇暗杀身亡,还有1981年里根总统遇刺。
全球将会有一百多