对于克里斯-洛克的主持风格,各路媒体上则出现了截然不同的两种态度,《纽约时报》评价称:“克里斯-洛克拼命地想要具有煽动性。”《华盛顿邮报》的评论:“虽然洛克是才华横溢、擅长冷嘲热讽的喜剧演员,但他作为一个奥斯卡主持人却惊人地笨拙,而且在精神层面上是庸俗的。”……对他的表现赞许有加的评论也不少,《沙龙》杂志salon就说:“洛克是奥斯卡的救生员,使颁奖典礼起死回生。”……不得不说神奇扬的聪明,为什么他在好莱坞那么有人缘?众所周知他是《老友记》铁杆剧迷,当晚他分明有意讽刺有点过节的布拉德-皮特,别人都找不着痕迹,离婚不离婚都不会反感,反而觉得很搞笑。正如人缘一流的白头翁史蒂夫-马丁前几年主持时引起爆笑的一句打趣话:“我们都是同性恋。”
无论《纽约时报》、《华盛顿邮报》、《沙龙》、《洛杉矶时报》等等都一致赞叹了神奇扬短短几分钟却让全场气氛推至高潮的精彩表现,《洛杉矶时报》评论说:“已婚的扬正迈向另一方面的成熟,从他颁奖词的转变就可略知一二,他对婚姻幽默而极具哲理的见解无愧于史上最有趣的最佳导演。”《旧金山纪事报》评论大赞不已:“扬给洛克上了一课。”……“腿毛”这么粗俗的东