,但等着A先生你正式领取布克奖之后,又会又一轮暴增。”
“carol:预期这周内,就应该能将现在的十万本存货售空。”
“拙而不凡:嗯……行。谢谢。”
纪拙看着这条消息,还能说什么呢。
“carol:另外,因为英文版的《七种罪》现在销量基数不低了,口碑也已经发酵。出版社准备再出版其他语言版本书籍。”
“carol:其他语言版本,出版社可以联系相关翻译学家进行翻译,但中文版, A先生您要不要自行书写?”
前一两天纪拙还想这件事儿呢,
今天卡罗尔就问上了。
想了想, 纪拙再回复了句。
“拙而不凡:还是我自己来吧……”
大不了自己注意下用词和行文习惯。
总比到时候找个翻译的, 翻译出来他又不满意的好。
“carol:那中文版就麻烦A先生。出版社会额外支付一笔翻译费用。”
“拙而不凡:……嗯。”
和卡罗尔聊完。
纪拙收起手机准备出门了。
他刚更新了《时针跃向死亡》今天的