注度高,但,他们的文学价值,却是最强的。因为,他保持了纯正的东方西想,这让我们读后,当真受益非浅。”
或许很多外国人看不懂飘渺,看不懂龙蛇,但是,做为瑞典文学院的评委,他们都‘精’通各国文字。像中文,他们同样有非常深刻的理由。除此之外,就算有一些评委不会中文,他们也会看翻译版本。而且。不仅仅是看一种文字的翻译版本。他们还会看英文。法文,日文……等等,从各个版本来详细探讨陈佳一的作品。
这一些评论,都让很多中国人感到骄傲。
这说明什么,说明中国文化获得了国际认可。那些天天去学英文,去学西方文化的朋友,请伱们看一看。我们老祖宗一直留传下来的东西,才是最宝贵的。可是,很多人往往不知道,丢失了自己的东西。
总之。在诺贝尔委员会评定陈佳一获得诺贝尔文学奖之后,整整一个星期,大众媒体,一直都在观注此事。与此同时。陈佳一的N部作品,疯狂被炒作成为了天价。并且,已有多家影视公司或者出版巨头,他们愿意出高价买断陈佳一的作品。可惜的是,他们出高价也没有用。
要知道,陈佳一是什么人。
如果陈佳一只是普通的作家,那还罢了。