是这首歌对一个乐队来说,上手比较简单,只要主唱跟主音吉他没问题,其他人不过是锦上添花的陪衬。
换言之,哪怕只有林锐文一个人,一把吉他,没有其他人配合,也能把这首歌唱的很好,不像另一首大热歌《好想大声说爱你》,少了其他人的配合就大打折扣。
或许要说,如果只是简单,也有很多选择,比如前世林锐文相当喜欢的朴树,许巍等歌手的名作,也是能在简单中突出不平凡,而且更适合中国人,此时抄袭出去,一样能有很大的威力。
话所如此,但是不可否认的一点就是,前世林锐文喜欢的许巍跟朴树那些歌手,歌曲虽然也是简单而好听,但文艺性更强,就歌曲的现场爆燃性来讲,林锐文觉得,在同样难度下,还是《直到世界的尽头》更好一点。
在林锐文看来,在爆燃性能跟这个歌曲媲美的国产摇滚歌曲,似乎也就一个《光辉岁月》了,可那个是个粤语歌,改编成国语就差了好多事儿。
相反,哪怕是中文歌词改编版本的《直到世界的尽头》,也依旧能够保持自己独特的爆燃属性,且翻版的中文歌词也相当有感染力,就算自己不开外挂,也能够让自己的乐队一举成名,更不用说自己还有外挂当保险了。