安浮生”三个字……
“对不起,您的昵称只能用英文!”
看着屏幕上红色的提示文字,安然无语,不同国家的不同网站,通常有不同的编程语言,即使这一世华国在科技上制霸全球,也无法改变欧美国家对自主产权的决心,这也是和前世普遍使用英文字符的一点不同之处。
既然用不了华语名字,那就用华文全拼好了,无奈的摇摇头,安然输入一堆字母,这才注册成功。
他此时还无法预料到,就因为这个读起来像华语,看着像乱按出来的英文字串的名字,后来在网友之间引发了多么剧烈的争吵。
深呼吸一口气,安然一刻不停的,花了二十分钟时间,将整篇文字全部敲了出来,然后再逐句翻译成英文。
以他的英文水平,再加上这篇演说在语法上并不复杂,所以很快,只用了一个小时,一篇全新炮制的,删去了原文中不适合在这一世出现的语句,并且以一个义愤填膺同仇敌忾的旁观者口吻而写就的异世版《i_have_a_dream》就此诞生。
安然将经过自己修改后的传世名篇通读一遍,朗朗上口,并无滞涩之感,和原文相比也并不失色,这才满意的点点头,然后再在正文下插入《they_