上的人民币。
这时洪涛不乱逛了,来到一家店铺门口径直走了进去。这家店铺并没关着门做生意,它的门上贴着几个大字,托运、翻译、洽谈!什么意思呢?它不是一家商铺,而是一家为专门为商铺、客商提供服务的衍生小店。
“哈喽,请问有没有翻译可以雇佣?”进门之后,洪涛换上了英语,还学着父亲学校里德国老教授口吻,把T的发音故意说成D。
那个德国老头是教计算机的,和父亲的办公室门对着门,来自德国东部的包岑,一嘴标准的德国英语发音。老头很喜欢和年轻人聊天,每次去洪涛都会和他聊上一会儿,除了计算机问题之外,什么都说。以洪涛这张破嘴,他不仅和中国人贫,外国人更不会放过。德国老头的德式英语就是他最好的调笑作料,没想到今天居然用上了。
“有有有……您是要俄语的还是英语的?”屋子里有两个中年人,一男一女,听到洪涛的话,女人眨巴着眼睛不知所云,男人倒是反应挺快,但他对洪涛这番打扮有点意外,一边说一边仔细的打量着洪涛,估计是想搞清楚这位到底是老外啊还是中国人。
“英文……英文!我……波兰……科尔波维奇,羽绒服,大号!”洪涛心里也是崩崩直跳,装中国人自己还能云山雾