奕笑呵呵地说到,“记得请我吃饭。”孙佳仁刚想接话,李准奕就接着补充了,“版权费还是要另算的。”让孙佳仁哑然失笑。
“abracadabra?为什么会想到用这个题目?”孙佳仁很是意外,这是韩语之中使用咒语的时候最常用的一句话,多次出现在童话书、魔幻之中,“哈利?波特”里众多的魔法咒语,在翻译成韩语版的时候,就曾经使用过这一句“abracadabra”,但对于外国人来说,并不是会日常接触到的用语。
事实上,是和金泰妍闲聊之后,突来的灵感。但李准奕并没有详细解释的打算,耸了耸肩,“只是在想,如果爱情咒语是真的有用的话,有多少人会为了心爱的人,真的愿意相信。我倒是想用中文的‘嘛哩嘛哩哄’,但担心在韩国流行不起来,所以就用了abrabsp;李准奕的调侃,让孙佳仁又是想翻白眼,又是想笑,真是来不及同时反应。
今天第二更送上。