书于崔曰:‘今制鬼聻耳’,进朝士咸知聻神术数,往往道其名别,安率‘聻’字题其门者,盖用此。’”。
听着花田这背的文言文我就头大,在高中的时候我最怕的就是文言文,实在是不懂这段文字是什么意思。
花田接着就翻译了这段话,在河东有一个名家,通过科举入朝为官,但是因为性格与世俗不相符,便弃官隐居于伊水。李道士的道士很有名,很善于看到鬼,大家都很羡慕他的才能,后来李道士退隐博陵,崔先生的同僚和李道士比较相熟,李道士寄信给崔先生说:“能制住鬼的就是聻了。”进而大家都知道了郉的神通,往往叫它的别名,在门上写上聻的人就是为此。
虽然花田说了一段文言文也翻译了,但是我还是没有明白这个聻到底是个什么东西,只知道应该很牛。
墨弈淡淡的说道:“说简单一些,他听不懂。”花田应了一声后,直接说道:“人死为鬼,鬼死为聻。”
这么一说我就清楚了,之前花田说那么大一堆,我也没弄清楚聻到底是个什么东西,能一句话说明白的事情,它还要拽一堆文言文出来,秀优秀,死的臭啊!
不过我细品花田说的话,随后问道:“不对啊,鬼不就是死后的形态吗?而且鬼死