熟悉中文和中国文化的方式,也成为那些不断“催更”和打赏的全世界读者群讨论与研究的对象。
后来,粉丝们每次都会在我更新翻译之后,将链接转发在美国着名在线社区Reddit的轻论坛LightNovel上。
LightNovel这个论坛,一向是讨论东瀛轻为主的帖子。
自从我开始翻译中国网文,讨论东瀛的帖子越来越少。
后来,论坛所有人得到了通知,任何有关中国网络的帖子都将被禁止,论坛里只能讨论跟东瀛轻有关的内容。”
说到这,赖静平笑了笑,显得十分淡然。
他耸耸肩,“论坛可以禁止,但人的思想没办法禁止,自从我给全世界网民打开中国网文这扇大门后,一发不可收拾。
天天都有网友催我更新!
我很希望有一天,所有的网络,可以跨越国家和民族的藩篱,彼此尊重,友善共生。
怀着这样的想法,我专门为《盘龙》建立了一个网站,并吸引不同的译者,共同营建一个专门翻译中国网络的社群网络。
2014年12月22日,网站正式开始运营。
每天都有来自全世界各个国家的不同读者等待