原來当我们被“忍者香”熏晕时只有“猴鹰”沒事可能是因为它的经脉和人的不一样所以它完全不受那种“忍者香”的影响
发现情况异常“猴鹰”连忙从袋子里钻出來躲到一个石头后面不大一会不知从什么地方出來几个人七手八脚就把我们往山洞深处拖最后拖到了那种狭小、而倾斜的山洞内
而等那些人一走“猴鹰”就循着我们的气味很快就找到了我们并且它还把我们带的绳子刀子还有手电统统装进那个布袋子里用爪子抓住给我们带了过來并且告诉我们在我们所在山洞下方还有山洞并且从下面的山洞才能逃出去
我们救了“猴鹰”一次而它这次却救了我们所有的人幸亏带“猴鹰”來要不然我们这次真的在劫难逃了
“猴鹰”讲述的这些也只有欧阳老头能理解然后欧阳老头再翻译给我们不过其中很多细节“猴鹰”还是沒办法说清楚毕竟它无法用人的语言表达
这地方危险重重决不能再多做停留于是我们稍微平静了一下情绪马上在“猴鹰”的带领下往外走
在往外走的过程中我们才发现这山洞竟然也像迷宫一样和我们以前遇到的一样如果沒有“猴鹰”的带领我们根本绕不出去
已经不是第一次进这种山洞了在以