海棠书屋 > > 人在汉末,种田起家 > 正文 卷一 风起南阳 第27章 锅拍、罩头和簸箕
那当朝女太师说:“我倒有个主意,女王不是要配婿吗,呵呵,干脆上书国王,把我老猪留下来不就得了吗,你看如何?”
    女太师被他唬了一跳,又见猪八戒相貌丑陋,只能结结巴巴就对他说:“长老虽说是个男身,只说这脸面……”
    八戒有点尴尬地笑道:“我是长的丑了点。常言说:粗柳簸箕细柳斗,世上谁嫌男人丑啊……”
    开始听这句话,吴咏也不明白其中含义,后来到网络上查查,才知道古代以家庭为单位的农业劳作模式下,种庄稼时的秋收春耕,是需要夫妻之间通力合作才能完成的。
    一般出大力气的活都是由男人来干,粮食收割、打场脱粒、晒干装囤,通常都由男人完成,女人则负责储备和日常支用。
    用簸箕簸粮食很累人,适合男人干;斗是储存和计量用的,簸箕弄好的东西常会倒到斗里面,这两个器具是互相配合的,经常成套出售或使用。
    粗柳枝比较粗大、壮硕,可以用来编制簸萁。细柳枝比较细嫩、柔软,适合编制量米谷的斗。无论是粗柳枝还是细柳枝,各有其功用,对于编制的人来说,一样重要。
    所以“粗柳簸箕细柳斗”这句话的意思大体是,世上的人对于男人从来都是更看重才能,对于容貌


本章未完,请点击下一页继续阅读 >>