鼬窜进了屋子里。
    塔图斜倚着一根柱子,一脸揶揄地审视着我们:“这是我有史以来听过您作出的最荒谬的决定。他如果不干了,我们找谁顶替他的位子?那个柔弱得像只小金丝雀一样的真货吗?我们可是骑虎难下的局面……”
    阿泰尔呼啦一声降落下来,趴在窗台上抖擞凌乱的羽毛,显然他们刚经历过一场恶斗。
    塔图的胳膊受了点伤。他抬起一只手,“嘶”地从衣襟咬下一寸布,利索的包裹手臂上斜卧着的一道锐器划出的骇人裂口。
    我立即从身上的丝袍上撕下一条为他扎紧,伊什卡德则取来酒壶浇他的伤。塔图一边呲牙咧嘴,一边不忘调侃我:“干嘛浪费这么好的布料,穿在你身上可是惊为天人呢,以前我怎么没发现我们的小军长有这等姿色……”
    我浑手赏了他一记勾拳,打在下巴上:“闭上你的臭嘴!”
    塔图换上一脸惨兮兮的神情。尽快塔图有时非常惹人厌,我也巴不得这任务能有人替我执行,但诚然他说的“骑虎难下”并没有错。君士坦提乌斯已经见过我,见过“亚美尼亚王子”了,我们没有退路。
    tbc
    ☆、第42章 【xlii】
    君士坦提乌斯已经见过我,见过“亚美尼亚王子”了,我们


本章未完,请点击下一页继续阅读 >>