支持另一方而逐渐减少自己在创作上投入的时间和精力,成为了另一人的编辑。
潘小青相信,作者还是孤独一点比较合适,两个孤独的作者在一起并不见得有什么好事。
既然有了新的想法,那就试着写一点东西吧,她已经有将近一个月没有想到好的题材,要是再这样下去,真的怀疑自己再也不能好好写作了。
写专栏和写还是不一样,也不知道流云怎么会放弃写改写那些游记和专栏的,不过说起来,那家伙运气还真是不错,别人去伊斯坦布尔旅行一次,最多也就在旅行APP上发一些照片和游记,说说有什么好吃的或者有什么好玩的,文采好一些的或者更愿意花心思的,写一点当地的风土人情和历史文化,这样整个文章的档次就上去了,的人也会跟着多起来。
流云倒是把这几个方面都做到了,而且潘小青看了一些流云之前写的,也不是说有什么不好,在潘小青看来流云的有一种比较明显的翻译味道,后来两人也有过不少文学上的交流,潘小青注意到,流云喜欢的大部分作家都不是本土作家,并且他从童年时期就疯狂迷恋拉丁美洲文学作品,接着又读了大量西-方作者的书,中间还有一年交换生的经验,所以他的文笔带有中不中洋不洋的朦胧感。
潘小青发