的动静。
果然,卡尔来了。
她听见他与迎接他的施特劳斯太太在寒暄,又询问施特劳斯先生的情况。即便隔着门,也能想象得到他现在那种殷勤的态度和身上带着的充满绅士风度的彬彬有礼。这与她习惯了的那个随时爆出粗口要掐死她的卡尔·霍克利判若两人!
寒暄过后,卡尔轻轻搀住施特劳斯太太的胳膊,面带微笑地跟着她往施特劳斯先生的房间去。
声音渐渐消失了。
玛格丽特反过身,靠在门上,闭上眼睛,呼出了一口气。
————
考虑到施特劳斯先生的情况,探望时间并适合过长。大约十分钟后,在送上了自己的祝愿之后,卡尔起身告辞。
“谢谢你来看施特劳斯先生,”斯特劳斯太太送卡尔出来,“放心吧,施特劳斯先生一定会像个小伙子一样地去参加你的婚礼的,你要小心到时候他可能会吃掉一头牛。”
卡尔笑着回应来自斯特劳斯太太的幽默,顺便解释了一句,“我的未婚妻罗丝本来也想来的,但她恰好身体也有点不舒服,所以只能让我转达对斯特莱斯先生的问候。”
“你们真是太好了!但愿她能快点好起来!”
走出房间的时候,斯特劳斯太太停下了脚步。卡尔看