的记者们挡住了去路,甚至是速度极快地将他包围了起来。
“抱歉,我还刚刚开始学习西班牙语。我能用英语接受采访吗?”
才刚刚说出这句话,科维尔就看到戴着耳机的乔瓦尼就要从自己的身边经过,于是他就大声叫出了乔瓦尼的名字,并喊这个加泰罗尼亚的小子过来帮忙!
“叫我……?你是认真的吗捷克人?”
乔瓦尼才习惯性地用他平时和科维尔交流时的称呼说出了这句话,这就立马意识到不对!一群记者正看着他们呢!他可不能让明天的报纸上全都写着皇家社会锋线失和的标题!于是乔瓦尼立马换上了另外一种表情!这就满脸笑容地过来和科维尔勾肩搭背!并表示他的英语虽然听起来不太好但也还是可以用一用的嘛!
于是乔瓦尼这就为科维尔翻译起了媒体们的第一个问题。
事实上,那名记者的原话是:“我想我们都知道以你的年纪来说,要成为球队的任意球主罚手是真的很不同寻常。你认为是什么让你的主帅认定你能够在这么重要的比赛中完成这个任务?”
但是这个问题到了乔瓦尼嘴里,他就直接给科维尔翻译成了:“你以前练习过任意球吗?”
当乔瓦尼的这句惊天翻译一出,不光把俩人围成了一圈的记