和相关神秘催生了许多不可思议的材料与精度。
“欢迎回来,先生们淑女们,今天的工作顺利吗?”
在楼梯附近有一位坐在椅子上看报纸的老先生,他留着富有男子气概的络腮胡,瞧着进来的三个人扬起了笑容打招呼道。
“很顺利,毕夏普,今天有什么新的消息吗?”
比尔摘下帽子在手指上灵巧得顶着帽檐转了一圈,熟络得和工装老男人打着招呼。
“高恩公使的在宴会上的风度翩翩,市政府提出用卫星城安置膨胀人口,栈道之海划为非军事区……就这些,看起来没有什么有用的好消息。”毕夏普抖了一下报纸,发出了一阵哗啦的脆响。
“也没有坏消息不是么?”比尔把帽子一丢精准得挂在了衣帽架上。
“说的好!愿你乐观的精神可以传到前线的棒小伙们身上,狠狠教训那些目无王法混球,让他们交出凶手。”
林恩这边还在打量着那台超大号的机械大钟,哪个男孩子能抵抗的了这种充满了机械美感的造物呢,蒸汽朋克的美一直以来可都是人类伟大的幻想之一啊。即使有一个女人在这里搔首弄姿,林恩也会化身劲夫:滚啊,女人,别打扰我看机械大钟。
呼啦!
叶芙妮也扯下了身上的半身斗