“我撞鬼的故事。”查尔斯笑着说。
金克斯:“!!!”
“别紧张。”查尔斯低低地笑着,他一只手握着电话,一只手轻轻地抚摸着斯派洛背上的毛,轻声说,“我还没有去教会学校上学的时候,是在家里,由我父亲对我进行启蒙教育。那个时候,除了美国,几乎全世界都在打仗,我有时候会看报纸,每当报纸上报道了欧洲哪里哪里沦陷,有多少人去世,我在睡梦中都会梦见他们,他们的村庄在飞机轰炸中毁于一旦,他们的亲人在集中营中一批一批地走向死亡。”
金克斯知道,他说的是二战。
“金克斯,你知道,我的能力是能进入别人的思维,我可以窥探每个人的所思所想,也可以用我的意志,去控制他人的意志,甚至,是让一个人彻底地死亡。”他顿了顿,然后又将声音放得很轻,“但是,这并不是完美无缺的能力,当我入侵别人的思维时,别人的喜怒哀乐包括痛觉,都会全部反馈在我的脑中。”
金克斯听得入神,甚至没有察觉自己已经屏住了呼吸。
“比如你,金克斯,在你还小的时候,我是说,洛斯卡沃斯我们第一次见面的时候。”查尔斯笑笑说,“我知道那次经历并不愉快,可是那却是我入侵他人思维时最感觉到轻松愉悦