海棠书屋 > 其他小说 > 异星遗迹猎人 > 第467章 密语
指的并不是字面意义上的“床”,因为在英语里,“bed”除了指代用来睡觉的床之外,还有着“河床”、“海床”、“苗圃”一类的释义,甚至在作为及物动词的时候,还可以理解成发生性关系、进行“生殖行为”这样的延伸含义。
    柯岚曾一度以为这是一句警告,其中的bed指的是位于深渊之中的那处“孵化场”——在孵化场的深处,蛰伏着一头体形巨大的融合体,要不是遇到了那群吸附在峭壁上的巨鹦鹉螺,他或许早就已经变成了融合体的养料。
    如果这么理解的话,似乎也没有问题,孵化场的危险程度确实很高,那头融合体的综合实力说不定已经逼近了洪荒种的级别,以人类个体的能力,根本没法与之抗衡。
    可问题是,当这句话变成西班牙语之后,这种解释就有点站不住脚了。
    在西语里,“Cama”极少会用来指代“海床”或者“苗圃”一类的事物,而除了最常用的“床”这个含义之外,还有一种含义就是“巢穴”。
    “巢穴、窝、动物的栖息处……也可用作量词,比如说‘一窝幼崽’……”
    如果说孵化场是那头融合体的栖息处,这似乎也没错,可是当英语的“bed”和西语“Cama”两个词重叠起来的时候,


本章未完,请点击下一页继续阅读 >>