,他们多了一条虽然必须与骨肉至亲分离,但至少能够活下去的选择……
然而舒尔茨还是有些不明白。
如果说这些东西是休眠舱的话,为什么它们最终还是湮灭在了历史的尘埃中。
“很显然,他们失败了,”仿佛猜到了舒尔茨在想什么一样,弗纳尔教授耸了耸肩膀,继续说道,“虽然他们做出了一些自我挽救的尝试,但他们的灭绝几乎是注定的,以百年为时间尺度的休眠,在数以亿计的时间长河面前,不过是垂死挣扎罢了。母星失去了磁场的保护,失去了大气层,甚至失去了海洋……就算是再发达的文明,也需要赖以生存的土壤。”
面对那无法想象的末日浩劫,舒尔茨沉默了一会儿。
许久之后,他开口问道。
“你说这些火星人……可能会是些什么?我指的是生物学意义上。”
“不知道,但首先可以排除哺乳动物,这里的重力环境不易于骨骼的发育和钙质积累,即使是这里的生态系统存在哺乳动物,它们的体积应该也不大,更难以发育出足够宽的颅骨……相比之下,无脊椎动物应该会更有优势,尤其是节肢类动物,它们的体积将比地球上更加庞大,理论上能够拥有更大的脑,来容纳更多的神经元