身上传来一阵杂乱的脚步声。
邓布利多、夏尔夫人、卡卡洛夫和汤姆·里德尔一起走进了房间。
“看来你们相处得不错,”夏尔夫人笑得很是欣慰,可艾琳却能看出她的笑意并没有抵达眼底,“恭喜你交上了新朋友。”
出乎艾琳的意料,卡塔琳竟然没有认同夏尔夫人的话,而是说,“哦姑姑,我们目前还算不上朋友。”
“那可真令人遗憾,”夏尔夫人也不生气,反而大方地赠送了又一个笑容,“看来你做得还不太够,是吗?”
“或许吧,”卡塔琳耸了耸肩,“不过我觉得我可能不太适合做别人的朋友。”
她看上去想要扶住夏尔夫人,然而夏尔夫人却是被她这个动作吓得花容失色,连连退后几步躲开了她的手。
气氛一时之间变得有些尴尬。
“每个人都是需要朋友的,孩子,”邓布利多接过话说道,“好了,让我们抓紧时间——汤姆,由你来宣布比赛规则和第一个项目吧,怎么样?”
“好的,教授。”里德尔点了点头,笑视四周,“那么我们就开始吧。”
“第一个任务,是测试你们的胆量,以及勇气,”他说,“当然,我不会告诉你们具体将要面对的是什么,因为人类对于未知总