么无以伦比也不能使人感到半分扫兴。
“夏洛特,看看那些闪亮的玻璃!”
两个人才刚刚进入修剪整齐的府邸花园,柯林斯先生就迫不及待的用难以形容的骄傲口气赞美道:“光是镶嵌它们的费用就足以让人惊叹,更别提还有随之而来的养护和税务问题!”
夏洛特无法理解为什么牧师先生面对尊主府邸的态度会比当日在郎博恩验收产业时更加难以自持,却也只能附和着说道:“看得出来,这座庄园绝对配得上那些价值不菲的玻璃。”
在这个问题上,柯林斯先生总算是找到了人生知己,“哦,夏洛特!我敢说这绝对是大不列颠的艺术奇迹!除了皇宫,哪怕你找遍整个英格兰也找不到比罗新斯更美的地方,当然还有它的女主人!”
这回夏洛特可不敢苟同牧师先生的观点了,即便她只听闻过凯瑟琳·德·波尔夫人的大名,却也知道那是一位年俞五十的贵妇。即便保养得再好又怎么衬得上美这个字眼呢。
不过当着引路男仆的面并不适合出言否认此事,夏洛特把它当做柯林斯先生习惯性的奉承话,每当遇到这种情况她只要将注意力放在最后一个音节就可以拯救自己的耳朵。
一路穿过描绘着宗教图案的雕塑悬顶、摆放着收藏品陈列柜和祖