,哄着去了青螺那。
黛玉松了口气。也不知道达西现在做什么呢,打从昨天起就没见到。
达西虽是男人,可不比黛玉要轻松。脸上的笑容更少,幸好一向是这种严肃的表情,才没多少人会怀疑达西实际上是紧张的缘故。
可对于了解达西的的人来说,多少能看出点。达西就成了取笑的对象,也让达西的颜面丢失了些。
费兹威廉上校就开玩笑说:“达西,你可不能这样,我一直拿你当榜样的。”
“你放心,等你在罗辛斯结婚的时候,不会比我好多少。”达西对表哥的讥笑还了回去。
宾利比较体贴:“不要说,我结婚的前一晚也很紧张。说真的,这种事,女人们好像都没有感觉出会紧张。她们一个个高兴地走进教堂就成了。”
“那当然。因为她们终于抓住了我们。”费兹威廉伯爵像生气,同时转过脸去对达西的堂兄贺得勒斯伯爵说,“能让我们结婚的唯一理由就是我们必须得有后代,还得是男性后代。”
贺得勒斯伯爵阴阳怪气地说了句:“还有她们的嫁妆。”
达西没有说话。宾利娶了没有嫁妆的简,在这事上也没有什么发言权。达西的婚前最后一次饮酒就在这样几句话中结束了。
第二天一早