宽和善良,与对其他人的并无区别。
    她得知自己要涨薪水了,每个月可以拿六十五个索尔迪,心里确实小小的松了口气。
    又会接着有些隐约的担忧。
    达芬奇先生,平时确实温和而善良,很少有脾气。
    这样的人万一碰着个恶人,恐怕会被拿捏勒索,难以逃脱。
    事实证明,牛血和牛尿对于绘画并没有什么用处。
    他们不得不把这些东西打扫了再扔掉,然后一块用了顿午餐。
    皮耶罗先生又来找他,像是要讨论什么要紧事。
    海蒂出于避嫌,出了院子去街上转了一圈,忽然想到了之前的那个培养皿。
    如果能找到一些,类似做慕斯蛋糕的吉利丁粉,也许牛肉汤就能更快凝固了。
    不仅如此,她还需要葡萄球菌。
    少女裹紧了披肩,在街上继续漫无目的的闲逛。
    她不肯如其他女人般穿过于低胸的衣服,也不肯与街边的男人随意调情,性子内敛又沉静。
    用于规避污泥的高台鞋踩的还算轻快,裙摆也在微风中飘扬开来,犹如一朵盛开的蓝铃花。
    在这个时代,未婚的年轻男女普遍穿淡蓝色的衣物,婚后若生活富足,则换成沉静的浅绿、深绿色。
    这


本章未完,请点击下一页继续阅读 >>