信心满满地念了出来:“鹅鹅鹅,曲项向天歌,白毛浮绿水,红掌拨清波。”
一首毕,阮软骄傲地挺起胸膛。
阮大壮在身后用同样骄傲的目光狐假虎威,写满了“你看我说的没错吧”。
黎梨瞪了他一眼,继续引导:“那你能给妈妈讲一下,这首诗是什么意思吗?”
“当然可以呀。”阮软正襟危坐,捧着沉甸甸的书册,字字铿锵,句句坚定,“有三只鹅,它们每天却都在想同一只白天鹅,叫做天歌。天歌是它们的好朋友,它的毛毛被拔干净了,扔在绿色的脏水上。鹅掌被砍下来红烧了,和洗干净的菠菜一起装在了盘子里。”
……
…………
第三次,阮大壮和黎梨一起晕厥了过去。
阮软挠着肉乎乎的腮帮子,有点迷惑。
她的翻译明明很有道理呀。以前的古早人类总爱说信达雅,准确、通顺、优雅,她每一条都做到了呀,还有故事背景呢!
可是为什么她讲得如此出色,爸爸妈妈看起来却这么绝望?
阮软陷入沉思,片刻后得出了结果。
计算和英语对她而言和2522年没有什么区别,这些只有唯一答案小问题她只需要动用几兆的内存就可以轻