来也用低沉的声音述说着,大丸惊讶地问道:
“您的意思是……人殉?”
“各地说法不一样,但本质都差不多!所谓人柱,本来就是修桥补路、大兴土木的时候,活活埋在地基下面,镇压邪祟的祭品,不管祈求的对象是善良的神灵还是疯狂的妖魔,因为无知而进行的愚行,都是如此让人不可接受……”
这样的事,大丸早有预料,比如古代的王侯在建造宫殿或者墓穴的时候,人殉的传统持续的时间极长,越是偏僻的小地方,越是盛行。
一直到现在,为什么有“奠基”这个词?
“奠”本来就是将祭品(特指酒樽)放置在祭坛上,祭祀死者之意。
远古时代,每有大事,必有祭祀,有祭祀就有祭品,至于拿什么来“奠”这个“基”,就看时代的道德观在什么程度了,愚昧的时代拿敌对部落的头颅或者战利品,来展示勇武,奴隶时代用战俘与努力展示权势与地位,更文明一点就用牲畜和美酒。
敷衍一点,就树个碑或者木桩祭奠一下。
人柱人柱,以人为柱,被冠以这个称呼,在形式上,已经被剥夺了为人的资格,物化为工具了。
再说句不好听的话,难道忍界现在就没有这种现象了吗?
哪怕是大丸都