海棠书屋 > 玄幻小说 > 冷风过境 > 舟舟
  счастия   бежит!
    Под   ним   струя   светлей   лазури,
    Над   ним   луч   солнца   золотой...
    А   он,   мятежный,   просит   бури,
    Как   будто   в   бурях   есть   покой!”
    鼻尖还贴着,“舟舟……是吗?”,摄人心魄……
    “尹希声……”
    ——
    莱蒙托夫的《一只孤独的船》,翻译放在评论区。
    安~珠珠支持哦