纯粹因为她长得好看。
毕竟戴安娜一点儿也不坏。
有了鲍勃的反应在前,戴安娜走到身边来打招呼时,托尼就一点儿不感觉意外了。
“没想到在这里遇见你们。”戴安娜笑道,“黛茜长大也长高了。”
时光没有在她身上留下丝毫痕迹,没有小细纹,没有斑,皮肤好得如同少女。
唯独一双眼睛,望向她,仿佛望向流转的百年历史。
虽然说女人的年龄是永远的秘密,但托尼在收集戴安娜·普林斯的资料时发现,这位女士的年龄,或许比他自己都要大。
越来越多的线索指向戴安娜一个不为人知又久远的过去,他还没能查清楚。
团子正吃一个树莓吃得嘴巴红红,看见戴安娜,很快想起来是从前见过的阿姨。
以前她在儿童博物馆哭了,戴安娜还做鬼脸安慰她,是个很温柔的人。
黛茜于是把树莓吞下去,很高兴地道:“阿姨!”
鲍勃也很高兴地叫人。看见戴安娜在他身旁的椅子坐下,心脏砰砰跳,快要上升到嗓子眼,悄悄地想靠过去一点儿,被识破小九九的托尼毫不留情一伸手推得更远些。
“你在海洋馆工作。”托尼道。
他伸手要点个餐给戴安娜,被戴安娜