发无损。
    班纳用拳头握住了勺的脖子,用一条手帕盖住了手。
    “猜猜会发生什么?”班纳问。
    小黄人们都睁大了眼睛,安安静静地瞧,这让他很有成就感。
    魔术表演者不急着揭露勺子的下场,而是绕场一周,叫大家都猜猜,手帕里面可能会有什么样的景象。
    香蕉胶囊们东拉西扯,说了一堆有的没的。
    故弄一番玄虚之后,班纳终于呼啦一下揭开手帕。
    他手里的勺子变成了弯的!
    小黄人们哇了一片,都大声地鼓起掌来。
    班纳在掌声中简直要膨胀成气球,脸上洋溢着演出成功后自豪的神情,鞠了一躬,坐回座位。
    唯独托尼看破不说破,知道班纳是悄悄更换了勺子,默默喝一口茶,也捧场地鼓两下掌。
    “这就是魔术吗?”亚瑟看班纳摆弄这么些下,忽然来了兴趣,抹抹嘴巴站起来,“我也会。我来表演。”
    他也拿了一根勺子。
    小黄人和黛茜的气又提起来,聚精会神地看他的手。
    亚瑟的魔术比班纳的要简略些,不用遮手帕,也不用说一些不着边际用来分散观众注意力的话,只在一眨眼之间,就见他手里的直勺子,变成了弯勺子,弯的幅度还比


本章未完,请点击下一页继续阅读 >>