密。”团子半梦半醒的时候,对伊恩道,“爸爸说可以告诉你。”
    伊恩的耳朵伸得长长:“是什么?”
    “小男孩和小女孩的身体就是长得不一样,爸爸说,这是生理构造的不同,不用感到害羞。”黛茜轻轻地说话,“可是不可以给别人看,也不能要看别人的,因为很不礼貌。”
    “我知道了。”伊恩也轻轻的。
    他随即闭上嘴巴,因为托尼走了过来。
    老父亲也披着毯子,像个高高的大袋鼠。
    他俯身蹲下,冲昏昏欲睡的女儿一伸手,黛茜就像小袋鼠,一钻钻在他怀里。
    “要睡觉了。”托尼道。
    今晚黛茜做了个好梦。
    这之后,又有一段时间不能来看伊恩,不过托尼后来跟班纳博士取得联系,博士说他已经回到海边小屋,并看见寄居在房子大门上的章鱼。
    “你们就不能吃了它???”说这话的时候,出远门归来的班纳博士正一手拿电话一手叉腰站在客厅。
    他头顶上的章鱼帽子还在蠕动。
    </div>
    </div>