有用的情报。
杰森的拒绝看在不明究理的戴蒙眼中,就是他还在和迪克闹别扭(倒也没说错)的铁证。
“你还记得我上次和你说的,我十二岁的时候,我父亲用烟头烫我的事?”戴蒙突然说起和舞会八竿子打不着关系的事,让杰森难得的愣了一会(这么快又要转换话题?),才皱着眉头回应。
“记得。你说萨尔瓦多先生认为你偷了他的钱,但实际上你并没有。”杰森说起这段话来毫不掩饰他对萨尔瓦多先生的鄙夷,这种人除了口袋里有几毛钱以外,和犯罪巷那些在外头混不下去就打老婆孩子出气的孬种有什么差别,“你担下罪责是因为害怕萨尔瓦多先生会转而怪罪你弟弟。”
杰森顿了顿,重复了几次张口又闭上的动作,最终决定老实地说出他的想法:“斯蒂凡很幸运有你当他的哥哥。”
戴蒙第一次说起这个故事的时候,杰森并没有多发表什么评语(虽然他确实在脑中盘算着让老萨尔瓦多暴毙的一百种方法),但这不妨碍他觉得戴蒙是个好哥哥,那么小的年纪就想着要保护弟弟,不像某人。尽管韦恩与萨尔瓦多们两家的情况并不相同,但是杰森真心认为某人当年的行为连最基本的及格分都没有达到……
戴蒙自嘲地笑了笑,抬起头来眯起双眼