詹姆斯才勉强一笑地回答他:“没有!只是麻烦……麻烦您抛完光后再给打个蜡!”
在制作人茫然的视线中,他一刻也不再停留地转身,离开了这间录音室。
西奥忍着笑看了一眼那名制作人,快步追上去:“哥们,别介意,他大概只是开玩笑。”
“我没介意,我还得谢谢他愿意帮忙给我的屎抛光。操他妈的,不胜荣幸。”詹姆斯回答。
鲍德温一下子笑得满脸通红。
但兰斯没怎么笑,反而不动声色地走过去,伸手拍了拍他的肩膀。
还不怎么开心的詹姆斯反射性地回头。
可在对上兰斯的眼睛的那一刻时,立刻就意识到:‘他懂我。’
这事也没谁对谁错。
只是自尊心有点儿受伤,毕竟,‘我可以随便说自己唱的歌像屎,因为那是谦虚。但假如别人也跟着这么说,哪怕是圣人大概也想捋袖子,冲上去battle一场了,不是吗?’
好在詹姆斯一向胸怀豁达、乐观又不记仇,脾气是来得快,去得也快。
他很快又把注意力放在了别的事上。
在这家Mixer唱片公司里,摆放着一个作为日常装饰用的展柜,柜子里有很多著名音乐人的周边和纪念品,什么滚石主