更别说已经黑屏了的手机还不在她的身上,带没带都不好使。
她看了看周围兴奋地将俄语的速度说得相当快,而且还带着浓重的圣彼得堡口音,使得她已经完全听不懂了的人,前所未有地感觉到了什么是真正的“弱小可怜而无助”。
而就在这时,从她的身后传来个温和而磁性的声音,试探着叫着她的名字:
“菲奥什卡?”
第98章走失的莴苣
菲奥娜一听这声音就想起来这是谁了。虽然她跟这人的直接接触次数并不是很多,最多也就一起喂过鸽子而已,但是班提瓦的诸位女巫一提起这人就会都摆出讳莫如深不想多谈的样子,反而让菲奥娜记住了他。
结果她现在两只手都不得空,一只手里抓着奶茶杯子,另一只手还要把头上的帽子扶正,要不那顶帽子分分钟就能滑下来盖住她的视野,只能点点头权算打过招呼了:“好巧啊,亚历山大。”
为了照顾菲奥娜那说上不上说下不下的俄语水平,亚历山大还贴心地放慢了语速,有着相当好看的蓝眼睛的年轻灵媒对她柔声问道:“你一个人来的?”
他单手插在一侧的口袋里,略微修身的外套将他衬得愈发高瘦而挺拔了,引得周围有不少女孩子都在或正眼或偷看这位英俊的年轻人