超声波,他长长的吹了三遍之后,便坐在原地和阿道夫孩子们一起静心等待。
半个小时后,并没有人来,罗伊只好无奈的再吹了一遍。
“我们只带了面包和水,”罗伊遗憾的道,“如果知道等待的时间那么的漫长,我就会多准备一些食物,或许还能办一场野炊。”
“现在也不迟。”阿道夫道,“班森、布莱兹,你们去找找有什么可以吃的小动物和野果,呆在城市里好一段时间,我们可不能忘记我们兽人的本能。”
罗伊:“……”
班森和布莱兹并不觉得这话哪里不对,反而兴奋的起身,各自变身成小狼和小蝙蝠,结伴出发冒险觅食。
“这样可以吗?”罗伊问,“他们还小。”
“班森都能打败一只比他狼形大一倍的恶狗了,布莱兹也能轻松的捕捉獾和狐狸,这些对他们都不是问题。”阿道夫道,“而且这片树林有我的结界,他们不会瞎跑出去的。”
阿道夫虽然这么说,罗伊还是有点担心,时不时回头望向崽子们,见他们在不远处高高兴兴的摘野果,并没有跑出他们的视野范围,这才稍稍放下心来。
就这样每隔半小时罗伊吹一次海螺,等到孩子们都收集完了食物,一家子开开心心的野炊之际,阿道夫突然