去了自己一半的说话能力。
阿尔捂住了自己的脸。
可是汤姆似乎不屑于在这个少男情怀的问题上继续停留了:“我一向能随心所欲地把人迷惑住,所以德拉科信任我,而且我也没做什么坏事,他信任我也是对的,是不是?”
“他说的是真的?德拉科怎么会喜欢我?”哈利抓着阿尔的领子,摇晃着问。
汤姆不耐烦道:“别管那些啦,他才十二岁。”
“谁说你没做坏事?密室不是你控制德拉科打开的吗?”阿尔顾不上哈利,质问道。
三个人的对话简直不在同一个频道上。
听到阿尔的质问,汤姆摆出了一个委屈的表情:“我当然没骗你了,亲爱的小阿尔,我对你说的都是实话。”
“阿尔!德拉科——”
“德拉科现在在生命危险中,哈利,冷静一些,等把汤姆从德拉科身体里弄出去,你和他再谈这件事,好吗?”阿尔拉下哈利的手,耐心地劝着,哈利脸上带着不正常的红晕,听到阿尔的话,终于冷静了下来。
他们停在了一堵结实的墙面前,上面刻着两条互相缠绕的蛇,它们的眼睛里镶着大大的、闪闪发亮的绿宝石。
“打开。”汤姆说。从德拉科的口中说出蛇语,这事儿仍然叫人难