抹细微的弧度。导演贴心地让人在古佛罗伦萨语那几段广告词下面备注了中文音译。
“中文音译的念出来肯定很生硬不标准,这个只是帮助你记忆,咱还得请到口音老师来矫正口音。”
口音老师是位四十多岁,戴着金丝边眼镜,妆容仪态得体的女士,在导演介绍她时朝许乔点了点头。
准备工作做完后,就开始正式录制,先从中文广告词开始。
广告词就那么几句,但导演要求挺高,一句一句要求用什么样的语气,怎么断句,光把中文部分录完就花了得有快三小时。
在录音棚吃了个午饭,休息了会,许乔就开始跟着口音老师学古佛罗伦萨语广告词。
佛罗伦萨是文艺复兴的代表城市,以艺术繁荣闻名于世,是一座精致而深邃的城市。古佛罗伦萨语算是意大利语方言的一种,听上去神秘且带着故事性。
口音老师念一句,许乔跟着读一句。
导演本来已经做好了许乔要花好半天功夫记口音的准备,毕竟对于从未学习过这种语言的中国人来说,发音方式一时半会很难纠正过来。
但没想到许乔学的很快,发音也很准确。口音老师听着他的发音,想要纠正也不知道从何纠正起。
简直就像当地人一样正宗。