有复习资料,墙上的便利贴和计划表也都一张张牢牢附着在上面。
从前的一切都没有改变,只是他再也不用坐在书桌前。
陈小雅来办公室送英语作业时,梁桔正在批改之前的随堂测试卷,脸上一点表情没有,已经改到麻木不仁。
陈小雅跟她汇报:“梁老师,作业交齐了。”
梁桔刚好打完最后一张试卷分数,全部摞好递给她:“试卷发下去,下午我要讲。”
陈小雅点点头接过惨不忍睹的试卷,转身出了办公室。她走后,梁桔彻底松了身子靠在椅背上叹息。
午饭过后,办公室只剩几个老师。梁桔这会在批改早上收齐的作业,发现有几本很不对劲,无论是答案还是错的题目都一模一样。她给这些单独挑出来仔细翻了翻,终于摸清门路。
下午讲试卷前,梁桔将作业本发了下去。虽没有指名道姓,但当着所有人的面提醒,如果下回再发现有抄作业的情况,直接请家长。
经过这次之后,抄作业现象显然得到一些收敛,却没有根治。梁桔通过几次批改作业又发现,他们不是停止了抄作业,而是不再像之前那样明目张胆,会故意错几道题,要不就是拼错单词,处处露马脚。
今天陈小雅来送作业,梁桔给她叫住,直接