海棠书屋 > 科幻小说 > 电影巨匠 > 正文 216 挑拨离间
    在详细的文章之中,“美国周刊”反而是言辞谨慎,详细地描述了兰斯和杰西卡此前的绯闻,而后又描述了兰斯和凯拉在首映式上的互动——“当记者提问兰斯洛特和凯拉是否在约会时,兰斯洛特温柔而体贴地看向了凯拉,‘我想这个问题应该由女士来回答。’凯拉显得有些惊慌失措,害羞而恼怒地否认了记者的猜测。”

    可以看得出来,“美国周刊”并没有说谎或者扭曲事实,但真正的专业人士就可以从他们的用词之中推敲出引导性的内容,比如说“温柔而体贴”,比如说“害羞而恼怒”。这些形容词都是主观的理解,往往能够在无形之中完成对读者的引导。

    同时,“美国周刊”还用了类似于“当杰西卡出现在现场时,所有人都在猜测着这位美女的身份。导演将介绍的任务交给了主持人艾伦来处理,显得游刃有余”的句子来进行对比。

    事实上,他们也没有说错,因为这就是首映式上发生的情况,但“美国周刊”却在暗示着。兰斯忽略了杰西卡的存在,有意识避嫌。其后的文章也多次暗示,在公开场合,兰斯始终避免和杰西卡的相处,一直与凯拉形影不离,而形单影只的杰西卡则略显孤单。

    完整篇文章,即使是兰斯自己,也不能说“美国


本章未完,请点击下一页继续阅读 >>