“进来~”郭松龄应答道:“念!”
士兵大声道:“第一份是大总统令,只有两个字:旅顺;第二封是海军部转来的电报,一小时之前,海军在朝鲜海域击沉一艘日本商船,其意图有可能是从海上向旅顺运输补给。”
“从海上运补给?”郭松龄诧异了一下
邹作华提醒郭松龄道:“师座,你忘了?大约十天前,朝鲜人炸毁了安东铁路桥。”
“对了,~我差点忘了!”郭松龄笑笑
邹作华也笑了笑,随后指着地图上一处标明为横山的标记点,说道:“这里是老横山,日本人称之为剑山,此处乃是旅顺外围的制高点,当年日本人打旅顺,也是从这里入手的。”
1904年6月26日拂晓,守卫在老横山战壕中的俄军,受到了日军第11师团步兵第43联队的猛烈进攻。日军在西山少佐指挥下,以密集的队形猛烈攻击俄军阵地。山上的俄军居高临下,顽强抵抗,两军从拂晓一直拼杀至日落,俄军渐渐不支,遂被日军夺占了主峰阵地。失去了横山阵地的俄军稍事休整后,於七日后的7月3日至5日,卷土重来,连续三日数次组织强攻,企图夺回横山,都被山上的日军击退,两军尸横遍野,损失惨重,俄军只好退回旅顺,放弃进攻。老横山争